口語訳の「即興詩人」を読んだのをきっかけに、本家の訳者森鷗外の作品を少し読んでみた。文語文の小説とはいかならんとて読みにける。もう影響されている。 はじめに「舞姫」を読んだ感想は既に書いたが、もうひとつ「うたかたの記」というのも文語文で、19…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。